โทนี่ เหลียงเฉาเหว่ยเดินทางไปประเทศญี่ปุ่นเพื่อโปรโมทภาพยนตร์เรื่องล่าสุดของเขา Confession of Pain เมื่อวันที่ 19 กค2007.ที่ผ่านมา โทนี่ เหลียงได้ให้สัมภาษณ์ไว้ดังนี้ค่ะ
MC: คุณทำให้แฟนๆชาวญี่ปุ่นต้องประหลาดใจ จากการที่คุณแสดงเป็นผู้ร้ายเป็นครั้งแรก คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับการแสดงเป็นผู้ร้าย?
Tony: ผมไม่เคยแสดงบทประเภทนี้มาก่อน เป็นสิ่งท้าทายใหม่สำหรับผม คุณจะพบว่ามันเป็นสิ่งใหม่และแตกต่างจากเดิมเพราะว่าผมแสดงเป็นผู้ร้ายซึ่งผมไม่เคยแสดงมาก่อน ผมหวังว่าคุณจะชอบ แต่นี่เป็นการเริ่มต้นสิ่งใหม่สำหรับผมเท่านั้น ผมยังต้องการพัฒนาอาชีพนักแสดงของผมให้ดียิ่งขึ้นไปอีกครับ
MC: แต่ตอนนี้คุณกำลังยิ้มอยู่ ภาพของคุณไม่ใช่ผู้ร้ายแน่นอน มันยากไหมที่คุณต้องอินเข้าไปกับตัวละครตัวนี้
Tony: ผมไม่ใช่เป็นคนที่ชอบใช้ความรุนแรง มันยากสำหรับผมจริงๆ ที่ต้องแสดงฉากประเภทรุนแรงเช่นนี้ ผมกลัวว่าจะทำให้นักแสดงที่แสดงด้วยกันต้องได้รับบาดเจ็บ จริงๆแล้วผมไม่ได้เอารูปปั้นตีหัวชายคนนั้นด้วยตัวผมเอง ผมขอให้ผู้กำกับตีแทนผม ผมต้องยอมรับว่าในฉากที่รุนแรงที่สุดของหนังฉากนี้ไม่ใช่มือของผม มันเป็นมือของผู้กำกับ แอนดรู เลา ครับ
หลังจากที่ถ่ายทำฉากนี้จบลงโทนี่ได้เข้าไปประคองนักแสดงอาวุโสท่านนั้นขึ้นมาด้วยความเป็นห่วง
MC: หนึ่งในธีมหลักของภาพยนตร์คือความเจ็บปวดของตัวละคร เหลาชิงไห่พยายามรักษาความเจ็บปวดของตนเองด้วยการล้างแค้น คุณเคยมีประสบการณ์อันน่าเจ็บปวดในชีวิตของคุณบ้างไหม?
Tony: ผมไม่ใช่เป็นคนที่ชอบล้างแค้นผู้อื่น ผมมักจะให้อภัยเสมอ ผมให้อภัยผู้อื่นซึ่งก็หมายถึงผมให้อภัยตัวเอง ซึ่งจะพลอยทำให้จิตใจของผมสงบสุขไปด้วยครับ การให้อภัย คือหนึ่งในธีมหลักของภาพยนตร์เรื่องนี้ พวกเราสามารถคิดถึงเรื่องการให้อภัยได้ตลอดทั้งเรื่อง
MC: ในหนังเรื่องนี้ได้สร้างฉากขึ้นว่าอยู่ในปี 2003 หนังได้แสดงถึงด้านมืดของเมืองไว้ด้วย ฮ่องกงเป็นเมืองที่มีความหมายต่อคุณอย่างไรบ้าง
Tony: คำถามนี้ทำให้ผมเศร้าทุกครั้ง ฮ่องกงไม่ได้เป็นเมืองที่เคยเป็นอีกต่อไป ผมเกิดและเติบโตในฮ่องกง แต่สถานที่เก่าๆและดีๆไม่มีอีกต่อไปแล้ว เช่น Star ferry, สถานีเกาลูนเก่า, สวนสาธารณะหลายๆแห่งและคาเฟ่จีนแบบเก่าไม่มีอีกต่อไป ที่นั่นไม่
มีฮ่องกงแบบเก่าของผมอีกต่อไปแล้วแต่จะอยู่ในใจของผมตลอดไปครับ
MC: ทาเคชิ คาเนชิโร่บอกพวกเราว่า เขารู้สึกประหม่ามาก เมื่อมองไปที่ดวงตาของโทนี่ มันจริงไหม เขาไม่ได้มองตาของคุณ
Tony: ใช่ครับ เขาไม่ได้มองตาของผม เมื่อเราถ่ายหนังในฉากเดียวกัน เขาประหม่ามากๆ ผมคิดว่ามันเป็นเพราะว่าพวกเราไม่รู้จักกันมาก่อนหรือเขาอาจจะเคยได้ยินข่าวลือแปลกๆเกี่ยวกับผม เช่น ผมสามารถปล่อยกระแสไฟฟ้าจากดวงตาของผม ผมสามารถฆ่าหรือดึงดูดใครก็ได้ด้วยดวงตาของผม มันไม่จริงทั้งหมดครับ ผมต้องการถามพวกคุณทั้งหมด พวกคุณคิดอย่างไร พวกคุณกลัวผมไหม?
MC: แต่พวกเราทั้งหมดถูกดึงดูดด้วยดวงตาคู่สวยของคุณ
Tony: โทนี่ยิ้มอายๆแล้วตอบว่า ไม่ ผมไม่ ผมไม่เคยคิดจะดึงดูดใคร ผมและทาเคชิเคยทำงานด้วยกันในหนังเรื่องเดียวกันก่อนหน้านี้ ในเวลานั้นพวกเรายังไม่สนิทกันเพราะว่าพวกเราทั้งคู่ค่อนข้างจะเงียบและไม่ค่อยได้คุยอะไรกันมากนัก เขาอาจจะรู้สึกประหม่าเมื่อได้แสดงหนังกับผมในเวลานี้อีกครั้งหนึ่ง
MC: เหลาชิงไห่ เป็นบทผู้ร้ายแรกสำหรับคุณ ผู้กำกับคือ แอนดรู เลาและ อลัน มัค ผู้ที่สร้างเรื่อง Infernal Affairs คุณชอบไหมที่ได้ร่วมงานกับผู้กำกับคนเดิม
Tony: นอกเวลางานพวกเราสนิทกัน พวกเราจะคุยกันในหลายๆเรื่อง เช่น ผมต้องการแสดงในแบบนั้นและในแบบนี้ ผมมีความคิดเห็นเกี่ยวกับหนังเรื่องต่อไปในแบบนี้เป็นต้น เมื่อพวกเราทำงานด้วยกันพวกเราจะเข้าใจกันเป็นอย่างดีโดยไม่ต้องพูดอะไร
ใน Confession of Pain ผมได้แสดงบทซึ่งผมไม่เคยแสดงมาก่อนในอาชีพการแสดงของผมและนี่เป็นบทที่ผมปรารถนาจะแสดงครับ
แปลโดย tonyham
Special thank:nancix and kiki
ที่มา:tonyleung.info